Freelance Linguist (deDE)
We’re looking to grow our network of localization professionals. If you have 1–3 years of experience or are just starting out in the localization industry, this is a great opportunity to gain hands‑on experience working with real projects, QA workflows, and game content.
You’ll work closely with our Project Managers and seasoned linguists, review and localize content, and support high‑quality deliveries to clients.
What you’ll do
Assist with MTPE (Machine Translation Post‑Editing), translation review, and localization testing to identify and correct linguistic errors or inconsistencies
Contribute to updating glossaries, translation memories, and style guides
Support internal quality checks and documentation
Gain real‑world experience with CAT tools and localization workflow
About you
1–3 years of experience in translation, localization, or LQA
Native speaker of your target language
Communicate clearly and meet deadlines
Organized, proactive, and service‑mindful
You’re a gamer who understands gaming culture and terminology
You’re familiar with CAT tools or love great localization as much as we do!
Work on exciting projects with an international team
Flexible & remote setup
Collaborate with experienced linguists and PMs
Receive support and feedback from industry professionals
A chance to make your mark on games played around the world
Come join the Good Loc club!
*Please note that we receive a high volume of applications and may not be able to respond to everyone, but we truly appreciate your interest.
Your Privacy
#J-18808-Ljbffr